На сайте онлайн (человек): 93 
|  |
|
 | |
ВНИМАНИЕ!!! Из-за некомпетентности русских локализаторов миссию Новый ... |  |
|  |
 | |
|
Terran Conflict (X3TC) / Форум / Форум по игре X3 Terran Conflict (X3TC) / X3 Земной конфликт / Патч 2.6
|
ВНИМАНИЕ!!!
Из-за некомпетентности русских локализаторов миссию "Новый дом" в русскоязычной версии 2.6 пройти НЕВОЗМОЖНО. Это происходит из-за того, что во вступительном сообщении должна быть просьба Джеффа Марксона о помощи, на которое нужно ответить согласием. Из-за того, что локализаторы вместо данного сообщения впаяли мессаг об эпик фейле, постигшем игрока с единственной кнопкой "ОК", принять миссию невозможно.
Выявленные проблемы русской локализации:
- Переведена, от силы, одна десятая диалогов миссии "Новый дом".
- Не переведены некоторые пункты различных меню, добавленных патчем 2.5.
- Перепутано вступительное сообщение миссии "Новый дом", из-за чего ее невозможно принять.
- Из-за ошибки в текстовом файле при прохождении миссии "Новый дом" возникает критический баг, вызывающий зависание компьютера.
СПОСОБЫ РЕШЕНИЯ.
Вариант первый - полностью русифицированная миссия:
Скачиваем русификатор, распаковываем архив, и кладем полученный файл в папку "t" в директории, в которой установлена игра. Перечисленные выше недостатки русской локализации устранены.
Размер архива - 798,51 кБайт. Ссылки:
скачать с https://x3tc.net
скачать с ifolder скачать с depositfiles
Последнее дополнение перевода было 02.05.2010 в 10:15
Русификация НЕ ВЫЗЫВАЕТ появления надписи ***modified***.
Найдена и устранена ошибка, известная еще с версии 2.5 и вызывающая в русской локализации фатальный баг с зависанием игры при взломе Декки #cafe. Теперь миссию можно пройти без установки сторонних скриптов.
Рекомендуется устанавливать сразу после патча 2.6, т.к. если дать игре проработать с патчем на оригинальном текстовом файле некоторое время, а потом сохранить игру, то часть скриптов может успеть отработать и сохранить текстовые переменные в сейв-файл. Фатальных последствий это не несет, но некоторые имена в миссии "Новый дом" на русский язык уже не переведутся (Jeff Marxom, Bola Hi, professor Ketraar и др.) Если Вы заметили непереведенные имена в миссии "Новый дом" при уже установленном переводе отсюда - значит, Вы успели сделать сохранение игры на версии 2.6 с оригинальным текстовым файлом. Загрузите сохранение игры от версии 2.5 или ниже, и снова начните миссию. Непереведенные имена будут на русском...
Второй вариант - пройти миссию в англоязычной версии игры:
Вариант оставлен лишь потому, что он возможен, и пока дополнялся перевод от версии 2.5 - этот вариант оставался основным. Все тексты в игре переводятся на английский язык, а, поскольку в русской версии от НД английской озвучки нет - игра "немеет". Остаются лишь звуковые эффекты.
- перед получением миссии делаем сохранение и выходим из игры;
- заходим в директорию, в которую установлена игра;
- находим файл lang.dat;
- можно либо на время прохождения миссии переместить его в другое место из этой папки, либо, открыв его блокнотом, изменить "7" на "44";
- запускаем игру, и до конца прохождения миримся с тем, что все будет по-английски;
- по окончании миссии либо возвращаем файл на место, либо меняем значение обратно.
|
|
дерево темы → Патч 2.6
Патч 2.6 »
Список игр
|  |
|  |
 |  |  | |
| | | |
|  |