UPD2: Костыли убраны, вопрос решен переименованием файла локализации в...
X3 Terran Conflict / X3 Земной конфликт
 
X3 Terran conflict  
 

На сайте онлайн (человек): 72



 



UPD2: Костыли убраны, вопрос решен переименованием файла локализации в...

Terran Conflict (X3TC) / Форум / Форум по игре X3: Albion Prelude / Русский перевод для АР версии 3.0

Русский перевод для АР версии 3.0
(http://x3tc.net/x3_forum/?tid=1719)
Автор: eliseeff
(07.09.2013 19:59:08)

 Es писал(а):
UPD2: Костыли убраны, вопрос решен переименованием файла локализации в 0001-L044 и сменой в этом файле параметра:
 Код:
  1. <language id="7">
 

на
 Код:
  1. <language id="44">
 

Игра полностью английская, тексты русские.
 

Это не "убраны костыли", а "на костыли надеты ортопедические ботинки".

 Es писал(а):
Буду думать дальше. :)
 

Все уже давно придумано:

1. Поменяй значение в addon/lang.dat с 44 на 7.
2. Переименуй в папке addon/mov/ файлы: 00144.dat --> 00107.dat и 00244.dat --> 00207.dat.
3. Скачай вот этот файл 00007.pck и положи его в папку addon/mov/. Он правленый, так что не пытайся выдернуть его из Земного конфликта или взять у кого-то другого из русской версии АР. Получишь абсолютно другой файл, просто с таким же названием. И все испортишь.

Все тексты в игре у тебя будут на русском. Меню, субтитры и т.д... Английский же звуковой файл игра теперь станет считать русским. Сможешь ставить текстовики с рейтингами и пр. для русской версии. В свойствах игры оставь язык английским. Иначе СТИМ скачает тебе действительно русскую озвучку и разметочный файл.

дерево темы → Русский перевод для АР версии 3.0 Русский перевод для АР версии 3.0 »
Список игр