Команда x3tc.net с радостью предлагает вашему вниманию полный русский ...
X3 Terran Conflict / X3 Земной конфликт
 
X3 Terran conflict  
 

На сайте онлайн (человек): 55



 



Команда x3tc.net с радостью предлагает вашему вниманию полный русский ...

Terran Conflict (X3TC) / Форум / Форум по игре X3: Albion Prelude / Русский перевод для АР версии 3.0

Русский перевод для АР версии 3.0
(http://x3tc.net/x3_forum/?tid=1719)
Автор: eliseeff
(05.06.2013 17:24:38)

Команда x3tc.net с радостью предлагает вашему вниманию полный русский перевод АР версии 3.0, отсутствующий пока в оригинальной версии.

   Переведены:

  • новые сюжеты: Теневой бизнес, Проблемы корпорации (+ Ломая основы);
  • описания новых кораблей: Птеранодон, Лотан, Гепард Прототип;
  • описание нового сектора;
  • описания различных добавленных устройств и предметов;
  • несюжетные миссии "Тур всей жизни", "Ремонт станций" и "Множественные перевозки".


Непереведенных фрагментов в игре версии 3.0 на настоящий момент не обнаружено. Если таковые будут замечены, просьба сообщать об этом в данной теме. Также приветствуются сообщения об опечатках, неточностях, ошибках форматирования, буде таковые будут обнаружены.

Информация по использованию:

Перевод можно скачать в виде файла xml, pck или rar. Для работы в игре достаточно одного из них. Перевод в виде xml-файла более удобен в случае последующего самостоятельного редактирования. Перевод в виде pck-файла более компактен по объему, но для своего редактирования потребует дополнительных манипуляций. В виде rar-архива - тот же xml-файл, но запакованный. Перед употреблением просто следует не забыть распаковать архив.

 
Порядок установки перевода:
  1. Если ранее устанавливался другой текстовик (для цифровых рейтингов или для чего-то другого - неважно) удалите из папки ...steam/steamapps/common/x3 terran conflict/addon/t старый текстовик (это файл 0001-L007.xml или 0001-L007.pck, или оба сразу, если Вы зачем-то устанавливали и то, и то).

  2. Скачать файл с переводом.

  3. Если это rar-архив - еще и распаковать его.

  4. Полученный файл 0001-L007.xml или 0001-L007.pck сохранить в папку ...steam/steamapps/common/x3 terran conflict/addon/t.
 


    Внимание!

  • Если до установки текстовика вы получили сообщение с отсутствующим текстом и сохранили игру, то с этого сейва вы уже никогда не пройдете сюжет. Решение: после установки актуального текстовика начните игру с сейва, сделанного до получения проблемного сообщения.

  • Наличие полного перевода гарантируется только в том случае, если вы начали игру (с актуальным текстовиком), загрузив сейв с спредыдущей версии игры (или хотя бы до запуска сюжета). Если сюжет начат без русского перевода (с английским текстом), то после установки перевода некоторые моменты могут так и остаться непереведенными.

  • Никогда не забывайте о том, что при выходе новой версии игры в большинстве случаев требуется удалять старый текстовик из папки t, потому что при его наличии текстовик от новой версии не сможет работать (текстовик, лежащий в папке t имеет более высокий приоритет, чем оригинальный).


 
ССЫЛКИ:


Начиная с версии 3.1 данный перевод включен в оф. версию игры, так что скачивать больше ничего не нужно.

Текстовый файл с цветными цифровыми рейтингами для АР 3.1 можно скачать здесь.

 


В работе над переводом принимали участие: Евгения, pusher, eliseeff.

дерево темы → Русский перевод для АР версии 3.0 Русский перевод для АР версии 3.0 »
Список игр