Русский язык в игре. На настоящий момент как в X3: Terran Conflict, та...
X3 Terran Conflict / X3 Земной конфликт
 
X3 Terran conflict  
 

На сайте онлайн (человек): 141



 



Русский язык в игре. На настоящий момент как в X3: Terran Conflict, та...

Terran Conflict (X3TC) / Форум / Форум по игре X3: Albion Prelude / Технические проблемы с X3: Albion Prelude

Технические проблемы с X3: Albion Prelude
(http://x3tc.net/x3_forum/?tid=1354)
Автор: eliseeff
(24.12.2011 17:39:46)

Русский язык в игре.


На настоящий момент как в X3: Terran Conflict, так и в X3: Albion Prelude появилась возможность включить русский язык в свойствах игры во вкладке "Язык". Что нам это дает?

Для Земного конфликта это даст полную русификацию, включая озвучку. Больше не нужно править lang.dat или менять параметры запуска - все сделается само.

Для Albion Prelude это даст русские тексты, но английскую озвучку. Параметры запуска и lang.dat править тоже больше не нужно. Чтобы превратить ее в частично русскую - делаем следующее:

1. Ставим для обеих указанных игр русский язык.

  

  

2. Дожидаемся, пока СТИМ полностью закачает нужные файлы, если это необходимо.

3. Открываем папку "mov" Земного конфликта (...\Steam\steamapps\common\x3 terran conflict\mov).

4. Находим файл 00107.dat - это русская озвучка Земного конфликта.

5. Копируем этот файл в папку "mov" аддона (...\Steam\steamapps\common\x3 terran conflict\addon\mov)

6. В папке "mov" аддона (...\Steam\steamapps\common\x3 terran conflict\addon\mov) находим файл 00244.dat - это английская озвучка аддона.

7. Копируем его в эту же папку. Копию переименовываем в "00207.dat" (без кавычек, естественно. Переименовывать сам оригинальный файл 00244.dat не нужно. Страшного ничего не произойдет, но СТИМ, обнаружив, что этот файл отсутствует, просто закачает его снова - зачем вам лишний трафик?

8. Скачиваем измененный файл разметки 00007.pck и кладем его в папку "mov" аддона (...\Steam\steamapps\common\x3 terran conflict\addon\mov)

9. Готово. Запускаем и играем.



По поводу того, что некоторые фразы и реплики в некоторых стандартных несюжетных миссиях остаются на английском, несмотря на то, что эти миссии присутствовали в Земном конфликте: это не ошибка составления файла разметки. При его изменении мною использовался банальный метод копипасты. Эти реплики решил по какой-то причине изменить и переозвучить Егософт, и они берутся из новой английской озвучки аддона. Иначе вместо них просто было бы молчание. Искать их аналоги в русской части озвучки - дело чрезвычайно нудное и скучное, поэтому заниматься этим лично у меня никакого желания на нынешний момент не имеется. Возможно, при издании боксовой версии Новый Диск или кто-нибудь другой озаботится полной русской озвучкой, а на нынешний момент вышеописанным способом русифицируется около 95% фраз игры, и лично меня это вполне устраивает.

У кого трудности с файлами 00107.dat и 00207.dat (=00244.dat) - ссылки на них по-прежнему можно найти здесь.




Внимание! Поступили сведения, что Опера при скачке файла 00007.pck меняет его расширение на .gz. В случае аналогичной проблемы просто поменяйте браузер на человеческий расширение обратно. Или дайте Опере пендаля указанным здесь способом. 

дерево темы → Технические проблемы с X3: Albion Prelude Технические проблемы с X3: Albion Prelude »
Список игр