Потому что это можно трактовать как "в своем роде", "в каком-то смысле" и т.д. А можно - как "на определенном этапе", "в свое время", "рано или поздно"...
Лично я не понимаю, как разработчик может выпустить "в некотором смысле" новую игру. Если выпускается следующая игра - она по-любому новая.
Можно сличить английский текст с текстом на родном языке Бернда. В том месте стоит слово Irgendwann - когда-нибудь.