Лучше бы перевели напрямую - Теневое Хранилище, а то какая то Захоронк...
X3 Terran Conflict / X3 Земной конфликт
 
X3 Terran conflict  
 

На сайте онлайн (человек): 158



 



Лучше бы перевели напрямую - Теневое Хранилище, а то какая то Захоронк...

Terran Conflict (X3TC) / Форум / Курилка / #cafe

Автор: boojum
(24.11.2013 14:17:39)

 argus13 писал(а):
 Лучше бы перевели напрямую - Теневое Хранилище, а то какая то Захоронка.
 
Слишком буквально. Какое еще хранилище? С силосом? Убежище уж тогда. И в данном случае более поэтично значение "тайное" или как-то пользющееся дурной славой. Но на самом деле черт его знает, какой там контекст оно несет.

 argus13 писал(а):
 Немцы переводили на английский, потом с английского на русский. А надо с немецкого на русский.
 
OK :lol:

:

дерево темы → #cafe #cafe »
Список игр