чесно говоря я не совсем понимаю выкладывания фиксов, хот фиксов, если не закончен полностью основной перевод все-равно потом проступят новые ошибки.
фикс не имеет к переводу никакого отношения. Он не затрагивает ни один из текстовых файлов. Он правит ошибки разработчиков (может локализаторов, не знаю не сравнивал по id русскую версию с англ.). Все "текстовые" изменения берутся из оригинальных файлов русской локализации ТС согласно id - из 0001-L007. Хотя если нравится продавать "агенство новостей" или "службу катастроф"..... :lol:
Евгения мог бы ... Но мне пока лень оформлять. Так что извиняйте. ЗЫ. аналогичные ошибки разрабов - объявление голосом секторов. В оригинале - <t id="1020915">Аргонский сектор М148</t> XTC - <t id="1020915">Владения Ронкар</t> поэтому влетая в сектор мы слышим не то, что видим. Не надо было им использовать старые id. А исправлять - это править карту и текстовики.
Unknown_pilot ЭМПП не хотел менять потому что в оригинале их 2 (ЭПП-1 и 2), а в ХТС - 3. Хотя если озвучка не совпадает - добавлю. Не на чем проверить было.
Nikolka писал(а):
Мож еще и переозвучим мод?)))
это не так и сложно как кажется на первый взгляд. Один сектор - один *.wav . Нужен приятный женский голос с микрофоном... И свободными парой часов.