#cafe
X3 Terran Conflict / X3 Земной конфликт
 
X3 Terran conflict  
 

На сайте онлайн (человек): 67



 



#cafe

Форумы: Terran Conflict (X3TC) / X3 Земной конфликт / Курилка / #cafeВойти
Тема устарела

Количество: 4992
«<148149150151152153154155156157158159160161162>»
#cafe
09.06.2014 17:01:48
николя

Репутация: 797
Сообщений: 693
Регистрация: 17.09.2013
 Terran50 писал(а):
Захватил в Земном конфликте Рю и отправил стыковаться к паранидскому доку оборудования в Паранид Прайм. Десантников обратно не перебросил пока. Открываю торговлю Рю с этим доком и только сейчас открываю для себя, что там можно тренировать десантников...
 

Это что?! У меня под копирку срисовано? Вот точно такая же ситуация была. Только Рю тогда был мой первый захваченный корабль. Ради ЗБ. Но пока я его не пригнал в параноид паранид прайм на ДО и не зашёл в меню торговли - не узнал, что там можно обучать головорезов.
09.06.2014 17:26:46
Denurk

Репутация: 1235
Сообщений: 3109
Регистрация: 09.07.2010
С дачи привезли пополнение
09.06.2014 18:02:51
Евгения

Репутация: 23836
Сообщений: 20818
Регистрация: 09.03.2009
 Denurk писал(а):
С дачи привезли пополнение
 
Классный (девчонка?)! На Шнурка моего похож, и по возрасту примерно такой, каким мы его взяли (около 4 недель).

Редактировалось 1 раз (а). Последний раз 09.06.2014 18:03:31.

09.06.2014 18:09:54
Denurk

Репутация: 1235
Сообщений: 3109
Регистрация: 09.07.2010
 Евгения писал(а):
Классный (девчонка?)!.
 

Пацан
 Евгения писал(а):
Как назвали?
 

Позже за коньячком имя родитсянадо отметить нового члена семьи

Редактировалось 1 раз (а). Последний раз 09.06.2014 18:18:12.

09.06.2014 18:13:35
Евгения

Репутация: 23836
Сообщений: 20818
Регистрация: 09.03.2009
 Denurk писал(а):
Пацан
 
Как назвали?
09.06.2014 22:42:59
Denurk

Репутация: 1235
Сообщений: 3109
Регистрация: 09.07.2010
 Евгения писал(а):
Как назвали?
 
Напились и назвали Баксиком:lol:Это кстати я фото делал, и специально наш сайт загрузил,такой же черный с синими глазами,А все виноват сектор баксоид босса:lol:

Редактировалось 1 раз (а). Последний раз 09.06.2014 22:58:22.

09.06.2014 23:01:57
VolusRus

Репутация: 255
Сообщений: 595
Регистрация: 19.08.2013
Обломали ЕА на Е3 с новым Масс Эффектом...
09.06.2014 23:04:20
Terran50

Репутация: 1064
Сообщений: 1714
Регистрация: 27.11.2009
 Denurk писал(а):
А все виноват сектор баксоид босса:lol:
 
Представляю... Небось смотрел такой и выбирал: "Альдрюня? Хм... Нет... Ксеня?..." :lol:
 VolusRus писал(а):
Обломали ЕА на Е3 с новым Масс Эффектом...
 
Да там вообще всё халтура халтур...

Редактировалось 1 раз (а). Последний раз 09.06.2014 23:06:19.

10.06.2014 00:18:13
Cordum

Репутация: 1888
Сообщений: 1863
Регистрация: 05.01.2009
 VolusRus писал(а):
Обломали ЕА на Е3 с новым Масс Эффектом...
 

Ну, я как-то и не сомневался. Сценарий у серии целостный и замкнутый, грамотно накалялся и достиг совершенного апогея в третьей части. Это как фильм «Хоббит» после «Властелина Колец».
10.06.2014 00:23:04
boojum

Репутация: 2505
Сообщений: 1626
Регистрация: 20.08.2013
 Cordum писал(а):
Это как фильм «Хоббит» после «Властелина Колец».
 
Надо подать Пучкову мысль перевести все части ME по-своему.
10.06.2014 00:24:55
VolusRus

Репутация: 255
Сообщений: 595
Регистрация: 19.08.2013
 Cordum писал(а):
Ну, я как-то и не сомневался. Сценарий у серии целостный и замкнутый, грамотно накалялся и достиг совершенного апогея в третьей части. Это как фильм «Хоббит» после «Властелина Колец».
 

Дело в том, что новый МЕ 100% будет. Но его не показали.
10.06.2014 08:19:11
Terran50

Репутация: 1064
Сообщений: 1714
Регистрация: 27.11.2009
 Cordum писал(а):
Сценарий у серии целостный и замкнутый, грамотно накалялся и достиг совершенного апогея в третьей части.
 
Не, новая часть будет. Просто они подсунули вместо нормального трейлера какой-то видеодневник, в котором много болтовни и немного кадров того, что успели сделать. А сделать они успели...
10.06.2014 13:10:44
eliseeff

Репутация: 25286
Сообщений: 18270
Регистрация: 08.05.2009
 
 <t id="3101">(Assassination Offer 1)I need a hatchet job! No, you don't have to use an axe!</t>
 


 ЕГ писал(а):
    <t id="3101">(Assassination Offer 1)Мне нужен палач! Нет, топор не нужен, нужна торпеда!</t>
 

Нет, я просто поражаюсь с этих ребят! Во-первых, тут идиоматика. Во-вторых, здесь игра слов.


Hatchet job - это в переносном смысле 'наемное убийство', но буквально означает 'работу топором'. Именно поэтому заказчик потом добавляет, что топор не понадобится обязателен.

Бука перевела примерно в 9000 раз лучше:

 
    <t id="3101">(Assassination Offer 1)Мне нужно провернуть 'мокрое дело'. Нет, шланг тебе не понадобится.</t>
 

Хотя и тут напильник есть куда приложить:

Мне нужно кое-кого замочить. Нет-нет, не обязательно в сортире обливать его при этом водой вас никто не заставляет!

Редактировалось 2 раз (а). Последний раз 10.06.2014 14:55:48.

10.06.2014 13:22:30
YOYOMAN

Репутация: 1800
Сообщений: 4277
Регистрация: 20.11.2009
Всем привет! есть желающие в майнкрафт побегать да понастроить на марсе и на луне на земле не так инетресно уже)? а конкретно версия 1.6.4 с модом GalacticCraft.
10.06.2014 15:29:32
Cordum

Репутация: 1888
Сообщений: 1863
Регистрация: 05.01.2009
 eliseeff писал(а):
Нет, я просто поражаюсь с этих ребят! Во-первых, тут идиоматика. Во-вторых, здесь игра слов.
 

Ну, я как-то субтитры не читаю, зато меня вымораживает фраза «you realy makes me see red» (не ручаюсь за правильность написания). Володарский в моей голове переводит это надмозговым способом, что отвлекает от боя.

А я в ДеФризе застрял. Выход из сектора перегораживают вражеские авианосцы и эсминцы. Пытаюсь вылететь, вижу бигшипы без присмотра, захватываю и быстро лечу продавать обратно в Чертову Жару. Пытаюсь вылететь — опять они. Круг замыкается. Выведите меня из цикла)))

 eliseeff писал(а):
А что не так с этой фразой?
 

Фраза ок, но мой воспаленный мозг переводит ее буквально и послушно представляет покрасневшего пилота с надутыми щеками))
Нет, умом я понимаю, что перевод звучит примерно как «вот теперь ты меня реально разозлил», но ничего не могу с собой поделать.

Редактировалось 2 раз (а). Последний раз 10.06.2014 17:13:57.

10.06.2014 17:02:32
eliseeff

Репутация: 25286
Сообщений: 18270
Регистрация: 08.05.2009
 Cordum писал(а):
Ну, я как-то субтитры не читаю, зато меня вымораживает фраза «you realy makes me see red» (не ручаюсь за правильность написания). Володарский в моей голове переводит это надмозговым способом, что отвлекает от боя.
 

А что не так с этой фразой?

 дедушко Щукарь писал(а):
 <t id="2005">(player attacks - enemy 1)You've really made me see red!</t>
 

 Бука писал(а):
 <t id="2005">(player attacks - enemy 1)Ты меня по-настоящему разозлил!</t>
 

 ЕГ писал(а):
 <t id="2005">(player attacks - enemy 1)Ты действительно взбесил меня!</t>
 

У меня нет претензий ни к одному из вариантов перевода. Они оба правильны. И к оригиналу претензий нет, за исключением чрезмерного обилия идиоматики, особенно у персонажа 'NPC Male 6'. У этого чара - вообще зашкал.


Кстати, а что не так с Володарским? :rolleyes:






Upd: Стоп! Я все понял. В том числе, про Володарского... Надо было просто не отвечать сразу, а покурить, выпить чаю и попробовать вылезти из шкуры человека, уже несколько месяцев возящегося с текстовиком.

Продолжение следует. Щукарю, кстати, еще всыплю по этому поводу...






Upd 2: В общем, это как раз то, о чем я недавно в личке писал pusher'у. Щукарь, зараза эдакая, совершенно лишен понимания, что английский текстовик чрезмерно пересыпать идиоматикой в данном случае совершенно неуместно.

Игра распространяется по всему миру. И отнюдь не на все языки она переводится. Это обязательно следует учитывать. Английский текстовик должен писаться в расчете не на англичанина, а на англоговорящего пользователя.

И именно из-за этого дедушкиного непонимания пользователь-неангличанин, но в разумных пределах знающий англ. язык, слышит в игре про какую-нибудь там голову на блюдечке и автоматом в голове переводит фразу дословно. А поскольку не лишен чувства юмора, он автоматом виртуально облекает эту фразу в эпичный гайморитный прононс Володарского, а полученные лулзы мешают ему играть.

Да, да! Именно так это и происходит.

Я даже не говорю про бедных переводчиков, которые из-за этой чертовой идиоматики и общей безбашенности Щукаря вынуждены тратить на перевод некоторых фраз совершенно немыслимое количество времени. Причем если этого времени у них нет (как было у Буки) или они не так сидят (не будем уточнять как кто), то вся эта пежня переводится дословно, превращая текстовик в кокое-то хромое, кривое и косое недочудище.

Редактировалось 2 раз (а). Последний раз 10.06.2014 17:34:59.

10.06.2014 17:33:14
Мимопроходящий20176

Репутация: 681
Сообщений: 1846
Регистрация: 08.08.2010
 Cordum писал(а):
Фраза ок, но мой воспаленный мозг переводит ее буквально и послушно представляет покрасневшего пилота с надутыми щеками
 

а учитывая что враждебрые объекты краснеют буквально...
10.06.2014 17:50:30
eliseeff

Репутация: 25286
Сообщений: 18270
Регистрация: 08.05.2009
 Cordum писал(а):
Фраза ок, но мой воспаленный мозг переводит ее буквально и послушно представляет покрасневшего пилота с надутыми щеками))
Нет, умом я понимаю, что перевод звучит примерно как «вот теперь ты меня реально разозлил», но ничего не могу с собой поделать.
 

Я уже понял. Дописал там.

Я просто слишком много времени сижу по уши в этом текстовике. И Щукаря, опять же, накушался уже настолько, что в цирке не смеюсь уже совсем. У него там такие плазмофеи с розовыми ленточками водятся, электроны в арбузы превращают, что мелкая ерунда уже даже не вставляет.

 Мимопроходящий20176 писал(а):
а учитывая что враждебрые объекты краснеют буквально...
 

Тоже символизируэ...

Вообще у дедушки со здравым смыслом биде страшное. В одной из фраз, где цель в 'мокрой' миссии просит пощады, он говорит плеернейму: 'Я тебе живым пригожусь! Я кое-что знаю, что тебе будет полезно.'

Я понимаю, что жить захочешь - еще не то наплетешь. Но мы-то здесь в игру играем. В которой, между прочим, сюжет есть, геймплей кой-какой, миссии там всякие.

И если какой-то там организм сообщает, что он что-то там полезное знает, то при сохранении жизни он просто обязан это сообщить, начав какой-нибудь мини-квест. Хоть сундук какой-нибудь занюханный показать на карте... Если это не предусмотрено - нефига бросаться такими фразами. Опять в вопросницах будут спрашивать: "Чухан обещал что-то сказать, если я ему жизнь оставлю, а ничего не появилось. Вопрос: что я не так сделал?" Надо оно? Тогда какого черта?
10.06.2014 17:57:04
Cordum

Репутация: 1888
Сообщений: 1863
Регистрация: 05.01.2009
 eliseeff писал(а):
У него там такие плазмофеи с розовыми ленточками водятся, электроны в арбузы превращают, что мелкая ерунда уже даже не вставляет.
 
Мы в школе, помнится, переводили текст Вернадского, переведенный с русского на английский, обратно на русский. Получился такой треш...

 eliseeff писал(а):
И если какой-то там организм сообщает, что он что-то там полезное знает, то при сохранении жизни он просто обязан это сообщить, начав какой-нибудь мини-квест.
 
Вполне возможно, это забытая, нереализованная фитча, либо задел на будущее.

Редактировалось 1 раз (а). Последний раз 10.06.2014 17:58:09.

10.06.2014 18:11:27
eliseeff

Репутация: 25286
Сообщений: 18270
Регистрация: 08.05.2009
 Cordum писал(а):
Вполне возможно, это забытая, нереализованная фитча, либо задел на будущее.
 

Абсолютно невозможно, ибо это фраза, которой снабжены абсолютно все варианты чаров. Т.е. по текст-ид ты можешь посмотреть аналогичные фразы у других чаров, произносящихся в ТОМ ЖЕ САМОМ месте игры, в тех же условиях. Там нет ничего подобного.

Не защищай деда. Неблагодарное это занятие. Оригинальный текстовик просто ужасен.

 Cordum писал(а):
Мы в школе, помнится, переводили текст Вернадского, переведенный с русского на английский, обратно на русский. Получился такой треш...
 

В данном случае треш по другой причине: Щукарь потрясающе невежественен и при этом совершенно лишен тормозов, не дающих ему соваться туда, где он ничего не соображает.

Феи у Щукаря не упоминаются, но явно присутствуют, поскольку без них крокодил не ловится и не растет кокос.

Редактировалось 1 раз (а). Последний раз 10.06.2014 18:21:01.

«<148149150151152153154155156157158159160161162>»

дерево темы → #cafe (страница:51)

Список игр